Соколов Игорь (rakudajin) wrote,
Соколов Игорь
rakudajin

Category:

Будни переводчика

Очень часто, работая со словарями японского языка, и вообще переводя устные слова в иероглифы (разумеется - при начальных знаниях языка) сталкиваешься с проблемой -  а какой иероглиф выбрать? Нередко бывает, что на одно и то же произношение, с одним и тем же значением - вариантов 3-4-5 и более :о)

Например обычное слово "Тётя":

おばさん
伯母さん
叔母さん
小母さん

Причём - всё правильно, разве что последний вариант имеет некоторых оттенок. А вот 2 и 3 вариант - равнозначны.

В этом случае не помощь молодому японисту приходит Гугл!

おばさん - 7 510 000 страниц
伯母さん - 373 000 страниц
叔母さん - 2 440 000 страниц
小母さん - 815 000 страниц

Очевидно, что оптимальным для иероглифики получается 3-ий вариант (ибо 1-ый - хираганой - не в счёт) :о)

Забавно, что все эти сочетания при поиски в картинках выдают в основном хентай и порнуху, ну или на край панцушоты всякие)) Причём все словосочетания дают разный результат, как в количественном, так и в качественном плане! Из 21 картинок на первой странице:

おばさん - 7 порно и 2 хентайных
叔母さん - 18 порно и 2 хентайных (20 из 21!)
伯母さん - 8 хентайных картинок
小母さん - 3 порно и 14 хентайных

Удивительно!) Даже не хоцца говорить, что "какой кошмар! такие результаты на такие безобидные запросы!")) Думаю повторить завтра днём - и на количество выдаваемых результатов с порно, и на сохранение подобных различий) Ибо интересно - это случайность, или закономерность? Среди двух - явно доминирует хентай, среди других - фотки. В двух результатах доминирует хентай/порно, в двух других - его не так много... Надо выйяснить)
Tags: xxx, Интернет, Исследование, Находка, Юмор, Япония, Японский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments