Несколько с опаской я подходил к чтение "Театра" Сомерсета Моэма... Ибо мне очень нравится Моэм, но почти все друзья, кто читал, говорили что мне не понравится, и говорили что там тупо и пошло... Как бы боялся разочароваться, что ли :о) Но время Ч настало, и я таки прочитал его. Кроме того, решил попробовать почитать Моэма на английском, дабы лучше увидеть стиль автора, не искаженного стилем переводчика..
Буду краток - очень и очень понравилось. Замечательно, трогательно, а главное - юмор. Юмор Моэма мне нравится очень и очень) Здесь юмор по "остроте" очень близок к роману "Луна и грош", что меня несказанно порадовало :о)
С одной стороны - книгу едва ли можно назвать сильной, в плане драмы, трагедии и т.п... По сравнению со всем что я пока читал у данного автора - пожалуй даже самая слабая в этом плане... Здесь нету очень умных и животрепещущих мыслей, нету особой "мудрости" и прочего... Но оно и без того замечательно :о) Welcome to the theatre :о)
Но именно юмор, именно слог, именно речевые обороты и т.п. - именно они делают эту книгу такой замечательной) Ржал в голос чуть ли не на каждой десятой странице, а смаковал - каждую вторую :о) Ну и главное, что, пожалуй, лучше всего удается Моэму - образы людей. Вот правда, при желании - можно найти кучу реальных людей, кому очень подходят образы героев книги :о) И больше всего понравился образ сына, Роджера. Думается мне, что в него автор вложил "себя" :о) Фраза "Иногда мне кажется, что я открою твою комнату, когда ты там одна - и там окажется пусто", как и диалог вокруг этой темы - восхитительны. Как восхитителен и "выход", который в этом нашла Джулия для себя :о)
Вопщем 10/10. Всё замечательно. Не самая сильная книга Сомесета Моэма, но, пожалуй, самая "художественная" :о) Ну, из того что мне попадало в руки)
3 комментария | Оставить комментарий