Соколов Игорь (rakudajin) wrote,
Соколов Игорь
rakudajin

Categories:

この度は、ご連絡誠にありがとうございます。

Давно нашел одну игру на Андроид Маркете... И у неё было 2 версии - на английском и на японском :о) Ну брать на английском, конечно, не тру, если есть японская) И я захотел взять японскую...

Но оказалось, что японская версия не поддерживается моим телефоном, т.к. она только для японских телефонов :о( Мы с ex_m039010m добрых часа 2-3 провозились, пытаясь всячески обмануть систему - то пытаясь сказать, что у меня телефон японский (смена локали), то пытались на эмуляторе под анроид сделать вид, что он японский и зайти на андроид маркет через него...
Всё тщетно( Пришлось прибегнуть к крайнему методу - написать в техподдержку. Наверное больше "for fun", чем в надежде на ответ.

Вот что я написал:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
こんにちは!

僕は日本人ではなくて、日本に住んでいませんけど、
日本語を勉強するから、日本語版の「スペクトラルソウルズ」を買いたい。
でも、アンドロイドマーケトにはダウンロードできません。「このアイテムはお使いの端末が登録されている国ではインストールできません」と言います。

あるいは、何かをすれば、日本語版を買えますか?

よろしく、
ソコロブ・イゴリ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Вкратце - "Я не японец, но учу японский и хочу поиграть в игру на японском. Но не смог найти возможности купить. Можно ли с этим что-нибудь сделать?"

Я как бы не рассчитывал что они мне ответят... Но уже через 1 рабоий день - поступил ответ!)
Вот оно:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
HyperDevboxです。

この度は、ご連絡誠にありがとうございます。

「スペクトラルソウルズ」
日本語版は日本向けのみのマーケットになっている為
日本国外のユーザー様はご購入できないシステムになっております
また、今のところ、別の手段で他国のユーザー様が日本語版をご購入できるシス
テムも
特にはございません。
大変申し訳ございません。

弊社としても、お客様に「スペクトラルソウルズ」日本語版をプレイしていただ
けたら
嬉しく存じますが、システム上ご購入が不可能なことが非常に残念です。
何卒ご理解いただけますようお願い申し上げます。

また何かございましたら、いつでもご連絡くださいませ。
よろしくお願い致します。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Вкратце - "Спасибо за письмо. Извините, у вас не получится. Извините, игра только для японии. Извините, это никак не обойти. Извините ещё раз. к сожалению, даже нашим клиентам, которые хотят поиграть на японском - не получится это сделать. Извините ещё раз. Спасибо за понимание. Пишите ещё."

Круто!) Я собсна и не надеялся, что магическим образом мне удастся скачать японскую версию.. Но такой ответ - почти так же здорово :о)

Для сравнения - ответ из техподдержки Take2. Японцы молодцы, да)


UPD:
На моё "Спасибо за ответ. Ну раз ничо не поделаешь - будем играть в английскую.":
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
返事にありがとうございました。
答えって貰うのはとても嬉しかった。
残念ですが仕方がないとか。
それから映画版をプレイしようと思います。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Они тоже ответили:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ご丁寧に返信ありがとうございます。
こちらこそ、
お客様のお声をお聞ききできるのはとても嬉しいことです。
日本語版に関しては大変申し訳ございませんが
是非英語版でプレイを楽しんでいただけますようお願い致します。
今後もHyperDevboxをよろしくお願い申し上げます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Вкратце - "Спасибо за спасибо. Очень приятно слышать покупателя. Обсчайтесь ещё. Жаль что с японской версией не вышло, но наслаждайтесь английской версией."


Японцы малаццы, ага)
Tags: Игры, Сервис, Япония
Subscribe

  • (no subject)

    Сто лет я тут не писал, и всё руки не доходят вернуться... И уже есть сомнения - возвращаться ли, наверное тут уже никого не осталось, кто меня…

  • 2015: Итоги

    Раньше, когда-то давно, я подводил итоги в день рождения ЖЖ. Но сейчас подведу именно сейчас :) Тем более последний раз подводил итоги почти 2 года…

  • Lumosity

    Кто хочет стать умнее? Присоединяйтесь! В очередной раз купили пакет из 5 аккаунтов на Lumosity. Осталось 2 места! Смотрите, пробуйте, решайтесь! Я…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • (no subject)

    Сто лет я тут не писал, и всё руки не доходят вернуться... И уже есть сомнения - возвращаться ли, наверное тут уже никого не осталось, кто меня…

  • 2015: Итоги

    Раньше, когда-то давно, я подводил итоги в день рождения ЖЖ. Но сейчас подведу именно сейчас :) Тем более последний раз подводил итоги почти 2 года…

  • Lumosity

    Кто хочет стать умнее? Присоединяйтесь! В очередной раз купили пакет из 5 аккаунтов на Lumosity. Осталось 2 места! Смотрите, пробуйте, решайтесь! Я…